KUNSTFORUM: FEMINISTISCHE KUNST DER GEGENWART (ABECEDARIUM) – Jenny Schrödl – 2023
KUNSTFORUM International Bd. 292 Nov.–Dez. 2023
Autor*innenschaft. Aneignung. Identität.
Beitrag zu einem Gegenwartsdiskurs
Hier geht es zum Artikel und zur Bestellung der Zeitschrift
TIERE AUF BÜHNEN DES WISSENS (ABECEDARIUM, MY DOG IS MY PIANO) – Esther Köhring – 2023
Theatralisieren, Experimentalisieren, Bestiarisieren von der Mitte des 20. Jahrhunderts bis in die Gegenwart
Erste systematische Zusammenführung von Animal Studies und Theaterwissenschaft. Wissensgeschichtliche und tiertheoretische Analysen des Theaters und seiner Wissenschaft. Ausgezeichnet mit dem Preis für Geisteswissenschaften der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen.
Von Becketts Bühnenmensch über Beuys’ Kojoten und Rosenthals Others bis zu Baehrs Bestiarium und vielen weiteren Bühnen- und Theatertieren: Welche Fragen werden an und mit Tieren auf den Bühnen gestellt? Das Buch untersucht die Kreuzungspunkte zwischen den Wissensorten Theaterbühne, Tierexperiment, Tiertheorie und Theatertheorie in systematischer wie historischer Hinsicht sowie mit epistemologischen, ästhetischen und ethischen Perspektivierungen. Es zeigt, wie das Konzept Theatralität und die Figuration Tier einander konstituieren und unternimmt eine Archäologie des animal turn, der Konjunkturen von Tieren auf Bühnen und ihrer Wahrnehmung in der Kulturwissenschaft.
– Choreogriffures/Exit, pursued by a bear. Antonia Baehr: My Dog is my Piano (2012) und Abecedarium Bestiarium (2013)
Das Kapitel beginnt mit einer ausführlichen Zusammenführung der Ergebnisse der Studie in mehrfachen Durchgängen, unter anderem in Hinsicht auf Gattungsfragen sowie Aspekte dekolonialisierender Theorie sowie die Kernbegriffe des Buches (Experimentalisieren, Theatralisieren, Bestiarisieren) und die zentralen Thesen zum Verhältnis von Tieren, Theater und Theaterwissenschaft. Anschließend werden zwei Performances Antonia Baehrs zum Gegenstand der Analyse. Damit stehen Arbeiten im Zentrum des Kapitels, die in historischer wie systematischer Hinsicht in enger Nachbarschaft mit der in diesem Buch entwickelten Methode denken und arbeiten, etwa in der Rezeption von Tiertheorie (Derrida und die Theorie als Praxis, Haraway und Praxis als Theorie): My Dog is my Piano und Abecedarium Bestiarium
Esther Köhring
J.B. Metzler Berlin, Heidelberg
ISBN: 978-3-662-67436-9
02 November 2023
Sie können das Buch hier kaufen
Sie können das Inhaltsverzeichnis hier finden
DIE HÖRPOSAUNE – FILM (THE HEARING TROMBONE) – Luise Meier – 2023
en.
„DIE HÖRPOSAUNE is a metabolizing landscape. It is impossible to say where it begins or ends. It is a sequence of openings that can absorb and expel. The eye, the ear, the body, the watching and the listening—they all are breathed in with that first inhalation, despite the distance from and mediation through the camera.” – Luise Meier
Here you can find the complete text (English version) here
Here you can find the complete text (German version) here
ZEITSCHRIFT FÜR MEDIENWISSENSCHAFT 1/2023 (DIE HÖRPOSAUNE) – Philipp Hohmann and Martin Adler – 2023
Gesellschaft für Medienwissenschaft (Hg.) Zeitschrift für Medienwissenschaft 28 Jg. 15, Heft 1/2023: Protokolle, Bildstrecke „Die Hörposaune“, with photographs by Anja Weber and a text by Philipp Hohmann. Design: Martin Adler
zfm 1/2023, 17. April 2023, 160 pages
ISBN: 978-3-8376-6361-7
You can purchase the magazine here. Soon also available as download.
THE DYNAMIC ARCHIVE (DIE HÖRPOSAUNE, MY DOG IS MY PIANO, HA-HA-HA-AH-AH-AH, TELEPATHIC SCORES) – Andrea Sick and Irena Kukric – 2021
The Online Contribution:
Make up productions‘ contribution edited by Jade Dreyfuss and Antonia Baehr consists of a wide variety of scores to various of performances by a variety of authors, including ‚Die Hörposaune‚, ‚My Dog Is My Piano, Part 3‚, and ‚HA-HA-HA-AH-AH-AH‚. In addition, students of the HfK, the University of Arts Bremen, developed ‚Telepathic Scores‘ together with Antonia Baehr within the framework of an online workshop.
„Collaborative work in general and the sharing, copying and further use of modules developed by other members of a network in particular have become practices in communities in the arts, design and academia in recent years. The main part of the dynamic archive is the iterative implementation of the digital archive itself and the continuous addition of components (as notations, software, technical specifications, patterns, scores, tools, rules, texts, principles) to the archive. The archive allows for the copying and modification of already archived components.“ – from The Dynamic Archive Website.
Thanks to Schwankhalle, Irena Kukric, Farzad Golghasemi and the Dynamic Archive, and to the „versions“ makers and performers : Jule Flierl, the CCT Students of University of Leipzig (Center of Competence of Theater), Maulwerker, the HfK students and the ‘Telepatic scores’ workshop participants Hochschule für Künste Bremen, Antonia Baehr (make up productions), Jade Dreyfuss
The Book:
The Dynamic Archive 03. Issue 1, Ed. By Andrea Sick, Irena Kukric, The Dynamic Archive 2021, Supported by the University of the Arts Bremen, ISBN 978-3-9823476-0-8
The price of the book is 20€. If you would like to purchase the book, please write to thedynamicarchive@hfk-bremen.de
The Dynamic Archive online-contribution and book
BÜHNE DER ALTERMUNDIALITÄT (ABECEDARIUM) – Leon Gabriel – 2021
Szenische Konstellationen nach dem Ende der Welt
Die Idee der Welt als einer Einheit, die ‚dem‘ Menschen bildhaft ansichtig werden könnte, gerät mit dem 20. Jahrhundert ins Wanken und rutscht im beginnenden 21. Jahrhundert in eine Krise. Dies geht mit der Globalisierung und zunehmenden Vereinheitlichung globaler Zusammenhänge einher. Und es hat Auswirkungen auf szenische Künste, ihre Darstellungsweisen und ihren politischen Anspruch.
Bereits die Annahme, dass Erfahrungen zu einem Bild der Welt zusammengefasst werden können, das dann als Welt als solche aufgefasst werden kann, entwickelte sich parallel zur Konstruktion neuzeitlicher Schauanlagen. Doch insbesondere szenische Arbeiten der letzten Jahre verlangen es, anders über die Welt und die Bühne nachzudenken – mithin neu zu fragen, was Theater sein kann.
Das Buch untersucht diese Verschiebung vom Bildhaften hin zu räumlichen Praktiken und damit vom Globalen zum Planetarischen. Erörtert wird, wie die Vor- und Darstellung der Welt als universale Einheit erzeugt, durchbrochen und verändert wird. Anhand von Grenzbewegungen wird analysiert, wie das, was in der vereinheitlichenden Annahme keinen Platz findet, dennoch mit seinen je spezifischen Ansprüchen Raum erhalten kann. Welche anderen Weltzugänge und -verhältnisse können durch kritische Darstellungspraxis erfahrbar werden? Wie ließe sich ein Gemeinsames, Geteiltes zeigen, ohne falsche Rückschlüsse zu einem fixen Bild und allgemeingültigen Behauptungen zu summieren?
Detaillierte Studien herausragender exemplarischer Inszenierungen (von Antonia Baehr, Romeo Castellucci, Kate McIntosh, Rimini Protokoll, Walid Raad und Tino Sehgal) treten in Dialog mit philosophischen Positionen (v.a. von Martin Heidegger, Hannah Arendt, Michel Foucault, Jacques Derrida und Jean-Luc Nancy). So wird ein Denken der Vielheit an Welt(en) entfaltet und das Potenzial gegenwärtiger szenischer Künste aufgezeigt. Denn Bühnen stehen nicht als Bild der Welt vor uns, sondern gehen uns als veränderliche und pluriversale Welten anders an: als Verzweigung, Affizierung, Verhandlung über das Bezugnehmen selbst.
Leon Gabriel
Bühne der Altermundialität – Vom Bild der Welt zur räumlichen Theaterpraxis
Neofelis, 2019
ISBN: 978-3-95808-328-8
Das Buch ist hier erhältlich: neofelis
AND THEN THE DOORS OPENED AGAIN – David Weber-Krebs – 2020
WHAT WILL HAPPEN ON YOUR FIRST THEATRE VISIT AFTER THE LOCKDOWN?
Locked down at home during the first wave of Covid-19, David Weber-Krebs kept on thinking about the day when theatres would open their doors again. At that point, it was somehow difficult to even picture that moment. On the 8th of April, 2020, in the middle of the lockdown, David sent an e-mail to his peers: artists, scholars, curators, and spectators belonging to different art communities. In this e-mail, there was a simple question: What will happen on your first theatre visit after the lockdown? It was an invitation to imagine the future of theatre from this very specific moment when theatres were all closed and when it was not clear how and when and if they would open again.
David Weber-Krebs (Ed.)
and then the doors opened again
Onomatopee, 2020
ISBN: 978-94-93148-38-3
Made possible by: The Dutch Embassy (Brussels), KASK & Conservatorium, ACT — Art, Climate, Transition (Kaaitheater & Theater Rotterdam), Kunstencentrum Vooruit, STUK Kunstencentrum, Buda Kunstencentrum, December Dance, KASK/School of Arts, BIT Teatergarasjen, far°/Fabrique des Arts vivants, Cialo/Umysl, Zeitraumexit
You can purchase the book here.
SPONTANEITÄT IN PERFORMANCE UND DRAMA (ABECEDARIUM) – Marita Tatari – 2019
Ein Ausschnitt aus dem unveröffentlichtem Vortrag über Spontaneität und Abecedarium Bestiarium von PD Dr. Marita Tatari.
Hier finden Sie den Ausschnitt als pdf
TRACES OF PLACES (MY DOG IS MY PIANO) – Anneliese Ostertag – 2019
An introduction to MY DOG IS MY PIANO written by Anneliese Ostertag as part of the publication of en plein air, Ethnographies of the Digital by warehouse industries.
Pujan Karambeigi, Anneliese Ostertag, Tabea Rossol, Pierre Schwarzer, Lukas Stolz (Eds.)
ein plein air. Ethnographies of the Digital
Spector Books, 2018
ISBN: 978-3-95905-231-3
You can find the online publication here: warehouse industries
VON DER DARSTELLBARKEIT DES ANDEREN (FOR FACES) – Mayte Zimmermann – 2017
Die Darstellbarkeit des Anderen ist eine der zentralen Fragen der Theatertheorie und -praxis. In einer theaterwissenschaftlichen Lektüre philosophischer Positionen im Anschluss an Levinas und einer detaillierten Betrachtung von fünf szenischen Arbeiten stellt sich Mayte Zimmermanns Untersuchung dieser Problematik und nimmt szenische Rücksicht auf die Grenzen von Darstellbarkeit.
Sie zeigt: Dem Auftritt als erkenn- und verstehbarer Figur, in deren Namen (Darstellungs-)Politik betrieben werden kann, wohnt automatisch Gewalt inne – solange nicht nach dem gefragt wird, was in der Darstellung qua ihrer Formen Anderes bleiben muss.
Im Kapitel Vor dem Gesicht (Seiten 142-172) untersucht Zimmermann die Voraussetzungen von (An)Sprache in Antonia Baehrs FOR FACES.
Mayte Zimmermann
Von der Darstellbarkeit des Anderen. Szenen eines Theaters der Spur
transcript Verlag, 2009
ISBN: 978-3-8376-3879-0
Das Buch ist hier erhältlich: transcript Verlag
ENTRETIEN AVEC ANTONIA BAEHR (ABECEDARIUM) – Cécile Schenck – 2017
Un entretien par Cécile Schenck avec Antonia Baehr autour d’ABECEDARIUM BESTIARIUM.
L’entretien est apparu dans LIGEIA, dossiers sur l’Art: Art & Alphabet (N° 153-156, janvier – juin 2017)
Vous trouvez l’entretien ici: Ligeia
BUTCH ABSTRACTION (NORMAL DANCE) – Bettina Knaup – 2016
de.
Weiß, quadratisch, lichtdurchflutet die Bühne. Streng komponiert und lustvoll verspielt der Tanz. Drei Performerinnen in unterschiedlichen Anordnungen, miteinander, gegeneinander, nebeneinander, ineinander, allein, zu zweit, zu dritt. Und viele andere drumherum – Gertrude Stein, Djane CC Imperatriz mit weiteren Musikerinnen, das Publikum. Ein komponierter Körper aus vielen Teilen, verbunden durch spielerisches Begehren.
Here you can find the complete text (German original version) as pdf: Butch Abstraction.pdf
PUTTING „NORMAL“ THROUGH THE GRINDER (NORMAL DANCE) – Antke Engel – 2016
de. & engl.
Dreisamkeit. Eine Konstellation, die in den seltensten Fällen durch Stillstand gekennzeichnet ist. In Kontexten, in denen das Paar organisierendes Pinzip ist, sorgt die Drei für Unruhe – ist aber auch treibende Kraft des erotischen Austausches. Eine wiederkehrende Frage im „Normal Dance“: Welche erringt den Platz in der Sonne? Ein temporärer Genuss.
Here you can find the complete text (German original version) as pdf: Normal Dance, Antke Engel.pdf
For the English translation by William Wheeler: Normal Dance, Antke Engel, English Version.pdf
SINGULARITIES‚ DANCE IN THE AGE OF PERFORMANCE (MY DOG IS MY PIANO) – André Lepecki – 2016
How does the production of performance engage with the fundamental issues of our advanced neo-capitalist age?
André Lepecki surveys a decade of experimental choreography to uncover the dual meaning of ‘performance’ in the twenty-first century: not just an aesthetic category, but a mode of political power. He demonstrates the enduring ability of performance to critique and subvert this power, examining this relationship through five ‘singularities’ in contemporary dance: thingness, animality, persistence, darkness, and solidity.
Exploring the works of Mette Ingvartsen, Yvonne Rainer, Ralph Lemon, and Antonia Baehr (on pages 101 -114), Lepecki uses his concept of ‘singularity’—the resistance of categorization and aesthetic identification—to examine the function of dance and performance in political and artistic debate.
André Lepecki
Singularities. Dance in the Age of Performance
Routledge, 2016
ISBN: 978-1138907713
You can find the book here: routledge
PINK LABOR ON GOLDEN STREETS – Christiane Erharter, Dietmar Schwärzler, Ruby Sircar, Hans Scheirl (Eds.) – 2015
Pink Labor on Golden Streets: Queer Art Practices builds on an exhibition and conference at the Academy of Fine Arts Vienna that explored the contradictory standpoints of queer art practices, conceptions of the body, and ideas of “queer abstraction,” a term coined by Jack Halberstam that raises questions to do with (visual) representations in the context of gender, sexuality, and desire. It is particularly concerned with where form and politics crossover, citing the various combinations, juxtapositions, and the play between artistic strategies.
This publication brings together papers from the 2012 conference and writing on artworks and art practices. In addition to testimonials from queer performers on the topic of “drag,” the book also includes interviews, essays, collage, and more personal writing. By placing these contemporary practices in a historical perspective and revising the perceived divergence between artistic attitudes and formal approach, this publication offers diverse and thought-provoking points of view.
This book contains a text by Werner Hirsch: Fantasies and Fetishisms; or, A composition in Steinese Drag
Publication Series of the Academy of Fine Arts Vienna
ISBN 978-3-95679-182-6
You can find a pdf of a text by Werner Hirsch here
MISSES UND MYSTERIEN – Nanna Heidenreich – 2015
„Ein Stuhl, ein Haus, eine Picknickdecke. In einem von Vorhängen umgebenen Schaukasten, eine Bühne auf der Bühne. Zwischen der Bühne und dem Publikum: Andrea Neumann und ihr Innenklavier sowie die Sprecherin. Hier entsteht der Ton und mit dem Ton das Hörbild, das auch eine Choreographie ist, ein Live-Hörspiel, das auf der Bühne stattfindet während es davor gesprochen wird. …“
Der Text ist hier als pdf erhältlich: Nanna Heidenreich, Misses und Mysterien.pdf
TEXT COLLECTION ON SARMA.BE – Jeroen Peeters‚ Wendy De Pauw and Tom Engels – 2013
On the occasion of the Oral Site publication by Tom Engels and Tessa Theissen More Than One Tie in April 2013, Sarma compiled a small collection of texts on the work of Antonia Baehr.
The collection includes interviews and essays on practice by Antonia Baehr herself and some of her close collaborators, such as Wiliam Wheeler, Andrea Neumann and Sabine Ercklentz. Next to reviews and essays by writers affiliated with Sarma, such as Constanze Klementz, André Lepecki and Jeroen Peeters, the collection includes several texts that are published here for the first time. These comprise the letter and the script of Facing For Faces, a dialogue presented by Baehr and Klementz at Mousonturm in Frankfurt in May 2011. The unabridged version of the dialogue by Antonia Baehr and Xavier Le Roy printed in Baehr\’s book Rire/Laugh/Lachen (2008) is made available here in French and English. As a whole, the collection is complementary to the large selection of reviews available on Antonia Baehr\’s website.
Credits
Editor Sarma: Jeroen Peeters
Editorial assistance: Wendy De Pauw and Tom Engels
You can find the collection of texts here: www.sarma.be/pages/Collection_Antonia_Baehr
RE.ACT FEMINISM: A PERFORMING ARCHIVE (LAUGH, CHARMING FOR THE REVOLUTION, N.O. BODY) – Bettina Knaup and Beatrice Ellen Stammer (Eds.) – 2013
re.act.feminism #2 – a performing archive is a multi-annual performance and exhibition project travelling through Europe since 2011. It will now be presented in Berlin. The core of the exhibition is a mobile archive that contains more than 250 videos, photographs and other documents of gender-orientated, feminist and queer performance art. This transnational and cross-generational project includes works from the 1960s until the early 1980s and recent years from Eastern and Western Europe, the Mediterranean and the Middle East, the USA and several Latin American countries. With essays including Bettina Knaup on the project re.act.feminism #2, Rebecca Schneider on ‚Three Artists Walk in the Museum‘, Matthias Danbold Arresting Performances, Laurence Rassel & Linda Valdes. re.act.feminism at the Fundacio Antoni Tapies, plus descriptions of the scientific research by Eleonora Fabiao (Latin American countries), Kathrin Becker on the MENASA region and Angelika Richter on the female performance artists in the GDR.
Verlag f. mod. Kunst, 30 Sept. 2013
ISBN-10: 3869844604
ISBN-13: 978-3869844602
For ordering the book write an e-mail to: info@reactfeminism.org
re.act. feminism website
TO BE DONE WITH ABSURD EXISTENCE – André Lepecki – 2013
To be done with absurd existence is a book by André Lepecki on Antonia Baehr’s work. It was distributed to the public during a two and half months program titled make up – At Antonia Baehr’s and Werner Hirsch’s Table in Beursschouwburg in Brussel, during March, April and May 2013. The written text is accompanied by images of various productions by Antonia Baehr.
You can find the pdf here: Tobedonewithabsurd.pdf
INDEX OF MAKE UP PRODUCTIONS – Beursschouwburg Brussels – 2013
Index of make up productions is a first version of an index collecting information, publications and works by make up productions. The book edited by Beursschouwburg contains complete articles quoted in the Index. The Index was made during the program titled make up – At Antonia Baehr’s and Werner Hirsch’s Table in Beursschouwburg in Brussel, during March, April and May 2013.
Find the index here: make-up productions index
CHÈRE ANTONIA‚ VALÉRIE ET SYLVIE (ABECEDARIUM) – Arantxa Martinez – 2013
fr.
E-mail by Arantxa Martinez, performer and choreographer, friend of Antonia Baehr and make up productions, written the 19th of May 2013 after seeing the performance Abecedarium Bestiarium.
Here you can find the mail in a pdf format : Chère Antonia, Valérie et Sylvie.pdf
TRACING THE FOREST TARPAN (ABECEDARIUM) – Isabell Spengler – 2013
engl. / de.
The piece was created in the context of Abecedarium Bestiarium., a production by make up productions, and was conceived for Antonia Baehr as the performer.
On this webpage you can find out more about the live film performance by Isabell Spengler.
MY DOG IS MY PIANO – Nanna Heidenreich – 2012
Ein Hund und eine Frau wohnen im selben Haus. Es, das Haus, behaust wiederum den Hund und die Frau. Früher einmal, da haben auch die beiden Töchter der Frau dort gewohnt. Manchmal kommen sie zu Besuch. Die eine Tochter bringt dann immer Hüte mit, und Aufnahmegeräte und eine Pfeife.
Here you can find the complete text in a German version
Nanna Heidenreich, My Dog is My Piano.pdf
Here you can find the complete text in a French Version
Nanna Heidenreich, My Dog is My Piano.pdf
TOXIC – Pauline Boudry and Renate Lorenz in Le journal des Laboratoires d’Aubervilliers – 2012
This articles of Pauline Boudry and Renate Lorenz presents their film „Toxic“ played during the three-yearly film program of the Palais de Tokyo in Paris.
You can find the pdf here: Toxic.pdf
CHOREOGRAPHING RELATIONS (HOLDING HANDS) – Petra Sabisch – 2010
Choreographing Relations undertakes the experiment of a conceptual site development of contemporary choreography by means of practical philosophy. Guided by the radically empiricist question „What Can Choreography Do?“ the book investigates the performances of Antonia Baehr, Juan Dominguez, Xavier Le Roy, and Eszter Salamon, and the philosophical works of Gilles Deleuze and Félix Guattari. It establishes a relation between these practitioners as an encounter in method, and develops method as a singular, material and experimental practice. In view of these singular methods and the participatory relations to which they give rise, Choreographing Relations offers a prolific inventory of arepresentational procedures that qualitatively transformed choreography and philosophy at the turn of the twentieth century.
The book contains a chapter on Antonia Baehr’s Holding Hands (p. 188-208).
You can find the book here: epodium Verlag.
NOT NOT A LECTURE #2 (FOR FACES) – Constanze Schellow – 2010
You can see the article here: Tanzlabor 21
FOR FACES – Tom Engels and Lindy Annis – 2010
engl.
Four faces emerge from the darkness. Bathed in soft light, these faces form the center of a small arena in which the audience is seated. Like a landscape that moves through the seasons, the faces gradually transform.
Here you can find a complete version of the original text in English: For Faces.pdf
it.
Quattro visi emergono dal buio. Avvolti nella luce soffusa, sono il centro di una piccola arena in cui è seduto il pubblico.
Here you can find a complete version of the Italian translation : forfacesEngelseFonti.pdf
AUTOBIOGRAFIA DI TUTTI (FOR FACES) – Silvia Fanti – 2010
it.
For Faces, four faces, sono vicino-lontano, sono fronte-lati-nuca, sono scia fisiognomica. All’inizio: l’ovale del volto, il sembiante, è uno spazio in cui vagare, passeggiare, attraversare, distrarsi.
Here you can find the text as a pdf: Autobiografia di tutti.pdf
BETWEEN SOLITAIRE AND A BASKETBALL GAME (FOR IDA / FOR FACES) – Tom Engels – 2010/2012
Dramaturgical Strategies in the Work of Antonia Baehr
Interview between Tom Engels and Antonia Baehr on her film For Ida and her choreographic piece For Faces, published in Bastard or Playmate? Adapting Theatre, Mutating Media and Contemporary Performing Arts.
Robrecht Vanderbeeken, Christel Stalpaert, David Depestel, Boris Debackere (eds.)
Bastard or Playmate? Adapting Theatre, Mutating Media and Contemporary Performing Arts
Amsterdam University Press, 2012
ISBN 978 90 8964 258 5
Here you can find the pdf version of the text: Between Solitaire and a Basketball Game.pdf
FOR IDA‚ A SELF-PORTAIT – SYNOPSIS – Antonia Baehr – 2011
„For Ida is a choreographic self-portrait shot with the home technology of the videophone (Skype) and a laptop’s internal camera. As a “performance for the camera”, the film’s articulation unfolds by sole means of choreographic language, as a game of solitaire without words, without added time effects or manipulation—which means there aren’t any cuts either.“
Here you can find a pdf version of the Self-Portrait: For Ida.pdf
THE EMPRESS OF SOUND – 5 SOLI FÜR/VON ALVIN LUCIER – Verena Eitel – 2011
As part of the third edition of the e-journal MAP – Media | Archive | Performance
MAP #3 Performing Sound: Hear / See
TWO FRIENDS AND MORE THAN FOUR WALLS – Antonia Baehr and Isabell Spengler – 2010
The following text is a transcribed and slightly revised version of a lecture on relationships between performance and film, held by Antonia Baehr and Isabell Spengler at the 60th Berlin International Film Festival on February 12, 2010, in Arsenal Cinema 1.
Find the pdf here: TwoFriends.pdf
ALLES IST GEREGELT – Constanze Klementz – 2010
Text published in the Catalogue: Deutsche Tanzplattform 2010, 25.-28.2.2010, Nuremberg
Find the text in English here: CKlementz Alles ist geregelt Eng.pdf
Find the text in German here: CKlementz Alles ist geregelt German.pdf
POST PORN POLITICS – Werner Hirsch‚ William Wheeler‚ Tim Stüttgen (Ed.) – 2009
The concept called „post-porn“ was invented by erotic photographer Wink van Kempen and made popular by sexwork-activist and performance artist Annie M. Sprinkle. It claimed a new status of sexual representation: Through identifying with critical joy and agency while deconstructing its hetero/normative and naturalising conditions, Sprinkle made us think of sex as a category open for use and appropriation of queer_feminist counter-pleasures beyond the victimising framework of censorship and taboo.
This book contains numerous contributions by artists, theorists and activists. It includes a text by William Wheeler My costumes got me interested in different kinds of sexuality, because they made me touch my body differently! (p. 312-323) and another by Werner Hirsch Laughing is loud and dirty (p. 324-331).
Tim Stüttgen (ed.)
PostPornPolitics. Queer_Feminist Perspective on the Politics of Porn Performances and Sex_Work as Cultural Production
b_books 2009
ISBN: 978-3-933557-76-6
You can find the book here: b_books
You can find a text by Werner Hirsch here
You can find a text by William Wheeler here
AFFEKTE OHNE ZUORDNUNG – ZONEN DES UNBESTIMMBAREN (LACHEN) – Gerald Siegmund – 2008/2010
Zu den Choreographien von Antonia Baehr
In the book Lücken Sehen, that was edited for the 66th birthday of Hans-Thies Lehmann, Gerald Siegmund wrote a publication on Laugh of Antonia Baehr. Between a telling story of the construction of the piece and a try to analyse it, Gerald Siegmund gives a very fine description of the choreographic process of Laugh.
Here you can find a pdf version of the publication: GeraldSiegmund.pdf
LACHEN – MANIFESTATION VON KLANG UND KÖRPER – Antonia Baehr – 2008/2009
Essay written for the journal „positionen. Texte zur aktuellen Musik – Menschenbilder“ Nr. 80 August 2009. Pages 22-23. (in German)
Here you can find the pdf version of the text: Positionen.pdf
ON APPLAUSE (LAUGH) – Lars Kwakkenbos – 2008
On applause is a text written by Lars Kwakkenbos about the notion of applause in theater and society today. He reffers to the history of this gesture and to his evolution in time. For him, the spectateur through the applause can also be seen as the „guardien du réel“ as he compares it with the piece Laugh from Antonia Baehr.
Here you can find a pdf version of the text: Onapplause.pdf
RIRE‚ LAUGH‚ LACHEN – Xavier Le Roy – 2008
Antonia Baehr. Rire, Laugh, Lachen, Paris, Les Laboratoires d’Aubervilliers 2008, p. 80-96
You can find the text in pdf here: Entretien Baehr – Le Roy
RIRE – Lindy Annis in Journal des Laboratoires d’Aubervilliers – 2008
Journal edited by Les Laboratoires d’Aubervilliers including the text J’aime rire. Je ris souvent. On me voit souvent rire by Lindy Annis as well as scores and further materials about the project Rire/Laugh/Lachen. Published in April, 2008 (in French).
You can find the English version of the text here: I Like to laugh.pdf
And the French version here: JournalLabosPDF.pdf
DRAG KINGS – Pia Thilmann, Tania Witte, Ben Rewald (Hg.) – 2007
DRAG KINGS: Mit Bartkleber gegen das Patriarchat
Ran mit dem Bart und rauf auf die Bühne – wo immer die auch sein mag. Herrenimitatoren erobern nicht nur das Showbiz, sondern auch den Alltag und die Clubs der Großstädte. Das Spiel mit den Geschlechtern ist alt; nagelneu sind der selbstbewusste Auftritt und das populäre Phänomen der Drag Kings in Deutschland. Dieser farbenfrohe Band zeigt locker und unverkrampft, tiefgründig und verführerisch, was Menschen dazu bringt, den lange ausschließlich von Queens bevölkerten Drag-Sektor zu erweitern.
Prosa und Interviews werden illustriert von Comics und Fotos. Die Erotik der Drag Kings ist dabei genauso Thema wie Forschungen aus den Genderstudies zu dieser noch jungen Kunstform; Geschlechtergrenzen werden als bloße Konstruktionen auseinander genommen und VertreterInnen feministischer Kritik schütten eine gehörige Portion Ironie über den Machos und Gentlemen aus, die zwischen den Geschlechterrollen tänzelnd zu Sexsymbolen avancieren.
Querverlag
ISBN: 978-3-89656-142-8
Sie können das Buch hier kaufen
WALK + TALK – Oral Site – 2007
Oral Site is a new open source software and platform that Myriam Van Imschoot initiated as part of her artistic work on orality, transmission and interview archives. In 2011 it has been developed by a team of coders, writers and sound specialists of Sarma, Constant and Rits, who share an interest in oral and experimental publication formats.
Oral Site enables users to read, edit and publish online multimodal publications that merge sound, image, text and graphics. Oral Site is both an instrument and a place where one can „expand“ publication within an environment that encourages contributors to move beyond the classical written form and to practice new ways of dealing with text, orality, visuality, graphicality, temporality, spaciality, performativity etc.
Website : Walk + Talk
CHARMING RIDICULOUS WERNER – Marc Siegel – 2007
Text about Werner Hirsh written by Marc Siegel in 2007.
Find the text here: RidiculousWerner.pdf
POST-MERCI POUR MAUD (MERCI) – Antonia Baehr – 2006
An e-mail writen by Antonia Baher on 24th December 2006 to thank Maud Desseigne after the performance.
Une collection inachevée de mercis …
Here you can find the text as a pdf here: mercipourMaud.pdf
MERCI – Aude Lavigne – 2006
fr.
Merci est un autoportrait qui n’est étonnement pas, comme le genre le dicte habituellement, un portrait de la chorégraphe par elle-même.
Here you can find a pdf version of the text: Merci.pdf
JE SUIS UNE FICTION / DES JEUX D’ITENTITÉS (MERCI) – Alexandra Baudelot – 2006
engl. & fr.
„If Merci is a choreographic work, it is because it uses gesture and repetition of choreographic material as motor elements of its reflection on gender identity. Absurd and nevertheless familiar gestures are performed with a pleasure that the artist never hides. The execution of a gesture is therefore not performed for itself, but in order to reveal the intimate dynamics of the artist and her way of confronting them.“
Here you can find the pdf in French: Je suis une fiction/ Des jeux d’identités.pdf
Here you can find the pdf English translation by Alice Chauchat and Goeffrey Garrison: I am a fiction / Identity games
MERCI – PROGRAM NOTES – Valérie Castan and Antonia Baehr – 2006
This program was written by Valérie Castan & Antonia Baehr.
Find the pdf version here: Merciprogram.pdf
This program was written in French for the performance Merci in Nyon.
Find the pdf version here: MerciNyon.pdf
LARRY PEACOCK SONGTEXTS – Ulf Sievers‚ Land and Henri Fleur – 2005
LET HER HAVE IT
I would like to say something as an homage
to all the women on stage, all these ladies.
It’s so nice to see a growing female presence
nowadays in music.
It’s so nice also because it’s not just singers,
they’re actually using electronics,
all these female musicians,
and they go for the experiment.
They really have a lot of energy, they really have speed,
and something to say and they’re not afraid
to say it out loud.
They don’t hide behind their computers but dare to be sexy.
stay – go – come – sit – sit down – hold it – hold it,
get it, get it, drop it – nose it – drop it – come!
I love all these chicks, they just rock the place
and they scream their guts out and they break
their voices and their instruments.
They’re not ashamed to show who they are:
wonderful, beautiful persons – and smart!
And even not afraid to show their bodies!
Let her have it.
Say: “No”, say: “No”
Then say: “Red, drop it!” and praise her when she does.
Say: “Red, come, bring it!”,
and praise her when she does.
Lightly slap Red’s nose, tell her she’s bad, she’s bad,
and remove the sock from her mouth.
Yes, let them have it…
Let them take over the electronic world…
Let the chicks take over the music bizz,
with their physiques, their moves, their glamour,
their tits and their asses…
stay – go – come – sit – sit down – hold it –
hold it, get it, get it, drop it – nose it – drop it – come!
POLSTER
I like you but I cannot ride you,
why can’t you be only a little bit like a horse
or at least like a cow or better than nothing like a car?
Fly, flow, flee me!
Fly, flow, flee, fly flow flee me!
Where is the position I can sit on you, Polster,
where is your body, buddy?
Stick and stay without a key
Would you get into my knee,
Bring it down please to the ground
While it drives you to my mound
Wann werden wir den Fummel zusammen tragen?
Den Fellfummel mit 4 Ein – und 2 Ausgängen;
Der mit dem grossen Segelbein für 3 –
Wie werden wir hinein kommen, und wie hinaus?
I liked you but I couldn’t ride you
You couldn’t be like a horse, you couldn’t be like a cow
and you could not even be like a car.
Pff!
DER TONANGEBER UND DIE TANZENDEN TONABNEHMER
Ich bin der Tonangeber
Ich bin der Klanghalter
Ich bin der Halter ohne Halfter
Ich bin der Lachsack
Ich bin der Fetischist mit Twist
Ich bin der Krampfsack
Ich bin der Lachhalter
Ich bin der Klangsack
Ich bin der Krampfhalter
Ich bin der Fetischist mit Twist
Ich bin die elektrische Blume
MY ALPHABET
A is for Anus and Angel
B is for Beard
C is for Chap, Charm and Comrade
D is for Dentures, Dildo and Dike
E is for Exquisite
F is for Face flannel and Fabulous
G is for Gastronomy and Gambling
H is for Hallucinatory and Hunting
I is for Island
J is for Jacousy
K is for King and cravat-needle
This is my alphabet, my alphabet in pant suit
This is my alphabet, the Trouser Semaphore
L is for Leisure and Lesbian
M is for Mellowing with age and Mescaline
N is for No reason
O is for Oooh
P is for Pleasure and Pyjamas
Q is for Queer Quivering Quotidian
R is for Reckless
S is for Sublime… and Summer holiday…
Across the floor of a crowded cocktail gathering you too will be able to convey your innermost thoughts! Revolutionary sentiments and deepest needs to like minded individuals, Using nothing more than the flexibility of your physique andthe ruff pliability of your trouser cloth! Surely there is no sight more moving than a man and three square yards of carefully tailored cavalry twill, moving in perfect harmony!
T is for Toilet water and Tentative Tentacle
U is for Upper-lip shrubbery
V is for Vanity and Vulgaroisy
W is for Weeping and Wrestling
X is for X chromosome
Y is for Yacht and
Z is for Zoo
CAT CALENDAR – Marc Siegel – 2005
engl.
„I remember being about ten years old when I told my mom and dad that I thought Stubby, our dog, and Stella, my grandmother, had the same cute eyes and facial expressions. Upon hearing her mother-in-law being compared to a dog, my mom laughed with satisfaction, while my dad looked on in embarrassment.“
Here you can find the complete version of the text: CatCalendar.pdf
MAXIMILIANS DARKROOM – Stefanie Schulte Strathaus – 2005
Here you can find the complete version of the text: Maximilian’s Darkroom.pdf
RESTS IN PIECES – Myriam van Imschoot – 2005
Essay first published in the June journal Multitudes (nr 21, p.107-116), for which Ludovic Burel and Myriam van Imschoot made a special issue on scores and notations. The text was an accompanying essay to a collection of materials from Vincent Dunoyer, William Forsythe, Thomas Lehmen, Jérôme Bel, Myriam Gourfink, Antonia Baehr, Lisa Nelson, Jonathan Burrows & Matteo Fargion.
Find the essay here: RestsInPieces_Myriam VanImschoot.pdf
Find the French version of the essay here: RestinPieces.fr
ANTONIA BAEHR ON SCORES – Antonia Baehr‚ Myriam Van Imschoot and Ludovic Burel – 2005
A conversation with Myriam Van Imschoot and Ludovic Burel (2005) published on Oralsite (2011)
Oral Site is a new open source software and platform that Myriam Van Imschoot initiated as part of her artistic work on orality, transmission and interview archives. In 2011 it has been developed by a team of coders, writers and sound specialists of Sarma, Constant and Rits, who share an interest in oral and experimental publication formats.
The annotated interview „Antonia Baehr on Scores“ is part of the publication “What’s the Score Publication”. It was edited by Tom Engels, Myriam Van Imschoot.
UN APRÈS-MIDI – Valérie Castan – 2005
fr.
Text by the French dancer and choreographer Valérie Castan about the performance „Un après-midi“. Written after the presentations at the festival „100 Dessus Dessous“ in Paris in April 2005.
Here you can find the text as a pdef: texteVCastan.pdf
SOLO FOR READING BODIES (UN APRÈS-MIDI) – Petra Sabisch – 2005
Essay reflecting on Antonia Baehr’s and Henry Wilt’s performance Un après-midi. It was first published in Frakcija, Performing Arts Magazine, Vol. 36, Summer 2005, pp. 126 -137.
Here you can find the text in a pdf version : Petra Sabisch – Solo for reading bodies.pdf
UN APRÈS-MIDI#17 – PROGRAM NOTES – Beursschouwburg‚ Brussels – 2005/2013
Program of Un après-midi for the evening of the 22.03.13 for the make up – At Antonia Baehr’s and Werner Hirsch’s Table, in Beursschouwburg, Brussels
INTERVIEW WITH ANTONIA BAEHR AND WILLIAM WHEELER (HOLDING HANDS) – Gilles Amalvi – 2003
Interview in French on Holding Hands and Without You I Am Nothing with Antonia Baehr and William Wheeler lead by Gilles Amalvi for the festival Rencontres Chorégraphique Internationales de Seine-Sant-Denis in 2003.
Here you can find the complete interview as a pdf: InterviewbyGillesAmalvi.pdf
HOLDING HANDS – William Wheeler and Antonia Baehr – 2001
engl.
„Here we stand holding hands. You are so cute – and you are too. We have obviously different personalities but we are holding on to and beholden to each other. Sometimes I think our hair is really the same color. But your center of gravity is somewhere else than mine. The more synchronized we appear, the more differences get visible. Whose will are we following? We form a singular organism with one or two minds.“
Here you can find the text as a pdf: HoldingHandsI.pdf
HOLDING HANDS – Antonia Baehr and William Wheeler – 2001
engl.
„We work as a duo and switch places between director and performer from rehearsal to rehearsal, developing two shows simultaneously and cross-influencing each other’s work.“
Here you can find an English version of the text: Holding Hands.pdf
German version: Holding hands de.pdf
HOLDING HANDS / WITHOUT YOU I AM NOTHING – Yvane Chapuis – 2011
Interview with Yvanne Chapuis in the French review Questions d’artistes, number II, November/December 2011 publication. The magazine is created by Le collège des Bernandins.
Here you can find the interview as pdf: Questions d’artistes n°II Holding Hands/ Without you, I am nothing.pdf
WITHOUT YOU I AM NOTHING – William Wheeler – 2001
„In Without you, I am Nothing, voice and speech, body and mind are uniquely tied together in the singing of the opera diva.“
The stage is white with a long white curtain in the back, the same as in Holding hands but the neons are replaced with theatrical lighting. On the stage is a golden chair with a microphone on it, a small amplifier, a theremin, and black cables connecting all these things, creating a tight triangle. Antonia, the diva, enters in a lovely sparkly gown, sits down in the chair and delivers a hypnosis text based on a fantasy of being in love with and performing for a queen. She speaks a little sideways to an audience which will choose either to sink into her fantasies and suggestions or to detach themselves and listen, scrutenizing the text and the scenario. After she finishes her hypnosis, she lip-synchs to William playing Giuseppe Verdi’s ‘Tu che le vanitá’ on the theremin, making the theremin sound like an operatic soprano voice. Seeing and hearing, disbelief and wanting to believe are all combined. Musician/instrument, text/speech, audience/vision in general become blurred.
Logic dances in a field of flowers for a moment, and something like a trance is made possible.
“Sometimes I wish I could take my voice out of my body and put it in a box so that it could be independent of me. . . . I envy other musicians whose instruments are not inside or dependent on their bodies. We singers have to take constant care of ourselves and control our emotional state in case it affects The Voice.“ (‘Diva: Great Sopranos and Mezzos Discuss Their Art’ by Helena Matheopoulos 1991)
June Anderson, soprano and diva, finds a charming way to say that, actually, she would rather be nothing but a diva. She recognizes the unstable, mystical and cataclysmic proportions of her body and notes that at any moment she may explode with tragedy or rise to the heavens on a cloud of pink sparkles. . . . She tricks us into thinking that she has no grasp on metaphysics; that she is unable to have out-of-body experiences. . . . She knows she is a musician and that her instrument is her voice. Her body is a battle-ground. She would walk out on any important performance attended by kings and presidents to protect her voice. Her voice is at once her tool for labor and the horn of her soul. Her body’s voice is her soul’s voice: Her body is her soul and vice versa.
William Wheeler