BRAO AR VUHEZ, Guissény

fr.

Brao ar vuhez – morceaux de vie guissénienne en chorale

„À partir d’enregistrements sonores de leur environment guissénien glanés pendant l’atelier, les participant.e.s ont écrit des composition originales pour voix en chorale, en écho au monde quotidien qui les entoure et les affecte. La chorale amplifie ce quotidien présumé banal comme un cornet accoustique. En plusieurs morceaux, elle tisse des portraits de relation _ une brebis et da gardienne ; un chien, und téléphone et un voisin ; les cloches de l’église et la vie à leur côte ; la mer et la mère…“

engl.

Brao ar vuhez – pieces of Guissénian life for choir.

From sound recordings of their Guissénian environment made during the workshop, the participants wrote original compositions for voice in choir, echoing the daily world that surrounds and affects them. The choir amplifies this presumably banal daily life like an acoustic horn. In different movements, it weaves together portraits of relationships: a sheep and its janitor; a dog, a telephone and a neighbor; the church bells and the life beside them; la mer et ta mère (the sea and your mother) …

Back to Overview